Pracuji pro F.B.I. Tohle je můj kolega, agent Michel.
Ово је мој партнер, агент Бошејн.
Tohle je můj partner, agent Boshane.
Сада знаш кроз шта је прошао мој партнер.
Teď více co prožil, můj kolega, když na něj útočila vaše Mirage.
Ово је мој син и мој партнер, Х. В. Плејнвју.
Toto je můj syn a partner H.W. Plainview.
Сећам се да ти је мој партнер разнео лице
Pamatuju si, jak ti parťák ustřelil ksicht.
Ти си мој партнер, мој узор.
Jsi můj parťák. - Jsi můj vzor. - Jasně.
Мој друг Паул, који је мој партнер.
Můj přítel Paul, je to můj partner.
И мој партнер је убијен, обоје тражимо исту особу.
Mého parťáka taky zabili. Oba hledáme stejnou osobu.
Неко ће да умре ако мој партнер не довуче дупе овамо.
No, někdo určitě zemře, jestli se z toho moje parťačka nedostane.
Мој партнер ме зове из друге собе и каже да нам треба хитна за девојку.
Můj parťák zavolá z druhého pokoje a říká, že potřebuje sanitku pro tu dívku.
То је мој партнер, из ФБИ.
To je můj kluk. Je s FBI.
Ово је мој партнер агент Хауел, можемо ли да попричамо унутра?
Toto je můj partner, speciální agent Howell. Mohli bychom si prosím uvnitř popovídat?
А мој партнер, рећи ћете да је то одбрамбени механизам.
A co můj partner? Řeknete úřadu US Maršálů, že šlo o obranný mechanizmus?
Срећна си што је мој партнер са друге стране реке разуман човек.
Naštěstí pro tebe, je můj parťák na druhý straně řeky objektivní.
Мој партнер је насилни сероња који је сатеран у угао.
Můj parťák je agresivní hovado zahnaný do kouta.
Бићеш мој партнер, зар не, Викторе?
Budeš mým partnerem, že jo, Viktore?
Берта Миник, мој партнер Крикет Пејт.
Slečno Bertho Minnixová, tohle je můj parťák, Cvrček Pate.
Није он мој партнер, већ јебени полицајац.
Není to můj parťák. Je to zasranej polda.
Ово је мој партнер, Еди Адамс из Торенса.
Tohle je můj partner, Eddie Adams z Torrance.
Џек је мој партнер у бару.
Jack je v baru mým partnerem.
Ово је мој партнер Реј Бреслин и... затвореник Худини.
To je můj partner Ray Breslin, neboli Houdini. Řediteli.
Сада си мој партнер и пријатељ.
Odteď jsi můj společník. Můj přítel.
Мој партнер је пита своју о томе сада.
Má partnerka se jí na to teď ptá.
Али не као мој партнер, као мој пријатељ.
Ne jako mého partnera, ale jako mého přítele.
Не, не, ух, госпођице Милс је мој партнер.
Ne, slečna Millsová je moje partnerka.
Нешто слично је био мој партнер, Јавиер Пена, Он је видео да за информације о трговаца дрогом Могао бих да изађем са истим жена који их.
Podobně na tom byl můj parťák Javier Peňa, kterého napadlo, že nejlíp se dostane k informacím tak, že se bude scházet se stejnými ženami jako oni.
Запамтите, ако се утврди да је књига, ћу бити сигурни Круна зна да си мој партнер у његовој тајности као добро.
Pamatujte, že jestli tu knihu najdou, ujistím se, že se Koruna dozví, že jste byl mým partnerem i při jejím ukrývání.
Кад је Јазавац украо сателитске кодове, мој партнер и ја смо га пратили до стана у Кијеву. Филе?
Když Černý jezevec ukradl ty kódy, já a můj parťák Phil jsme ho sledovali až do Kyjeva.
Мој партнер и ја сам ово раније, у реду?
Můj partner a já jsme už tohle viděli, dobře?
Од тада, мој партнер, Ештон, и многи наши пријатељи и рођаци су одвели своју децу на путовање за 13. рођендан, што су сви доживели као трансформативно искуство за дете и родитеља.
Od té doby vzala moje partnerka Ashton a mnoho našich přátel a příbuzných své děti na výlet ke 13. narozeninám. Každého tyto výlety proměnily, a to jak děti, tak rodiče.
Мој партнер Бајрон Лихтенберг и ја смо га пажљиво пустили и нулту гравитацију.
Můj kolega Byron Lichtenberg a já jsme ho opatrně připravili na nulovou gravitaci.
0.3574378490448s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?